-
61 спад
ч1) ( зменшення) fall, abatement, diminution, drop; (у торгівлі, економіці) recession, decrease, decline, downturn, slack, downswing, disruption; (різкий, раптовий) slumpспад виробництва — setback in production, downswing
спад ділової активності — business decline (slowdown, recession)
2) (похил, схил) slope, chute, rapid, declivity -
62 réduire
réduire [ʀedyiʀ]➭ TABLE 381. transitive verb( = diminuer) to reduce ; [+ texte] to shorten• réduire à sa plus simple expression [+ mobilier, repas] to reduce to the absolute minimum• réduire qch en miettes/en morceaux to smash sth to tiny pieces/to pieces2. intransitive verb[sauce] to reduce• faire or laisser réduire la sauce cook the sauce to reduce it3. reflexive verb* * *ʀedɥiʀ
1.
1) ( diminuer) to reduceréduire un article de 3% — to reduce an article by 3%
réduire quelque chose en taille — to make something smaller, to reduce the size of something
2) ( en reproduisant) to reduce [photographie]; to scale down [dessin]; ( en faisant des coupures) to cut [texte]3) ( transformer)être réduit en cendres — lit [ville] to be reduced to ashes; fig [espoirs, rêves] to turn to ashes
être réduit à rien or à néant — [efforts, travail, fortune] to be wiped out
4) ( en simplifiant)5) ( obliger)6) ( vaincre) to subdue [ennemi]; to silence [opposition]; to crush [émeute]7) Culinaire, Chimie to reduce [composé, sauce]8) Mathématique to reduce [fraction]
2.
verbe intransitif Culinaire [sauce] to reduce; [épinards] to shrink
3.
se réduire verbe pronominal1) ( diminuer) [coûts] to be reduced ou cut; [délais] to be reduced ou shortened; [importations] to be cut; [écart] to narrow2) ( consister seulement en)* * *ʀedɥiʀ vt1) (= diminuer) [pression, température] to lower, [prix, dépenses] to cut, to reduceIl faut réduire la pression interne à un niveau acceptable. — The internal pressure should be lowered to an acceptable level.
Ils ont réduit leurs prix. — They've cut their prices.
Il a réduit de moitié ses dépenses. — He has cut his spending by half.
2)L'explosion avait réduit l'immeuble à un tas de décombres. — The explosion had reduced the building to a pile of debris.
réduire en cendres — to reduce to ashes, to burn to ashes
Ce superbe tableau à été réduit en cendres. — This superb painting was burnt to ashes.
3)les circonstances qui l'avaient réduit à mendier; les circonstances qui l'avaient réduit à la mendicité — the circumstances that had reduced him to begging
4) CUISINE to reduce5) MATHÉMATIQUE to reduce6) [carte] to scale down, to reduce7) MÉDECINE, [fracture] to set* * *réduire verb table: conduireA vtr1 ( diminuer) to reduce [impôt, coût, vitesse, distance, stocks, inégalités]; to reduce, to cut [dépenses]; to reduce, to shorten [délai, durée]; to reduce, to lessen [chances, risques]; to reduce, to limit [choix]; to reduce, to bring down [chômage]; to limit [influence]; réduire le personnel to cut (down on) staff; réduire un article de 3% to reduce ou cut the price of an article by 3%; réduire d'un quart to reduce by a quarter; réduire qch de peu/de beaucoup to reduce sth slightly/greatly; réduire qch au minimum to reduce sth to a minimum; réduire les subventions de moitié to cut subsidies by half; réduire qch en taille/en longueur to make sth smaller/shorter, to reduce the size/length of sth; les jeans sont réduits de 20% jeans are reduced by 20%; réduire le nombre de succursales to cut down the number of branches; je dois réduire mes dépenses I must cut down on my spending; réduire l'écart entre to narrow the gap between;2 ( en reproduisant) to reduce [photographie, document]; to scale down [dessin]; ( en faisant des coupures) to cut [texte];3 ( transformer) réduire qch en poudre to crush sth to powder; réduire qch en bouillie to reduce sth to a pulp; réduire le blé en farine to grind wheat into flour; être réduit en cendres lit [bâtiment, ville] to be reduced to ashes; fig [espoirs, rêves] to turn to ashes; être réduit à rien ou à néant [efforts, travail, fortune] to be wiped out;4 ( en simplifiant) réduire qch à to reduce sth to; réduire un problème à l'essentiel to reduce a problem to its bare essentials; vous avez tort de réduire ce conflit à… it is wrong to consider this conflict as no more than…;5 ( obliger) réduire qn à qch to reduce sb to sth; réduire qn au silence to reduce sb to silence; réduire qn à la mendicité to reduce sb to begging; en être réduit à se taire/mendier to be reduced to silence/begging; voilà à quoi j'en suis réduit! this is what I've been reduced to!; réduire un peuple en esclavage to reduce a nation to slavery;6 ( vaincre) to subdue [ennemi, tribu]; to silence [opposition]; to crush [émeute, mouvement de résistance];9 Math to reduce [fraction]; réduire des fractions au même dénominateur to reduce fractions to a common denominator.B vi Culin [sauce, sirop] to reduce; [champignons, épinards] to shrink; faites réduire le mélange allow the mixture to reduce; les champignons réduisent à la cuisson mushrooms shrink when cooked.C se réduire vpr1 ( diminuer) [coûts] to be reduced ou cut; [délais] to be reduced ou shortened; [importations] to be cut; l'écart se réduit the gap is narrowing;2 ( consister seulement en) se réduire à to consist merely of; leur contribution se réduit à quelques sacs de blé their contribution consists merely of a few sacks of wheat; cela se réduit à bien peu de chose it doesn't amount to very much;3 ( se restreindre) se réduire dans ses dépenses to cut down on one's spending.[redɥir] verbe transitif1. [restreindre - consommation] to reduce, to cut down on ; [ - inflation] to reduce, to bring down (separable), to lower ; [ - dépenses, effectifs] to reduce, to cut back on ; [ - distance] to reduce, to decrease ; [ - chauffage] to lower, to turn down (separable)il a réduit le prix de 10 % he cut ou reduced the price by 10%réduire quelque chose de moitié to cut something by half, to halve something3. [changer]réduire quelque chose à néant: il a réussi à réduire à néant le travail de dix années he managed to reduce ten years' work to nothing4. [forcer]réduire la presse/l'opposition au silence to silence the press/the oppositionréduire quelqu'un à faire to force ou to compel ou to drive somebody to do————————[redɥir] verbe intransitif————————se réduire verbe pronominal intransitif[économiser] to cut down————————se réduire à verbe pronominal plus préposition[consister en] to amount to -
63 заставлять
. что заставит нас искать•Wind and temperature gradients cause sound ray paths to curve.
•Trochotrons can be made to count at very high speeds.
•It is possible to have the velocity decrease with pressure...
•* * *Заставлять -- to make, to cause, to force—заставили обратить более пристальное внимание наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > заставлять
-
64 находиться в соответствии с
•The planet's image conforms to this prediction.
•These rules are consistent with our understanding of...
•This finding is consistent with the theoretical model.
•It has been proved that the capacity, efficiency and strength of the boiler are as guaranteed by the manufacturer.
•The discovery was shown to be in accord (or agreement) with the general principles of...
•The dimensions adopted are in accordance (or compliance, or conformity) with the latest recommendations of the IEC.
•This finding is in line (or in keeping) with that of other investigators.
•These facts are in line with the decrease in the heat of formation of...
•The earth terminals were designed to be compatible with the satellite's characteristics.
•The observed radial temperature dispersion was found to fit (or to correspond to) Eq. (.35).
•The procedure was in keeping with Kepler's hunch about the role of the Sun.
* * *Находиться в соответствии с-- This hypothesis is in accord with our tests which indicated that KI did not depend on the size of the outlet.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > находиться в соответствии с
-
65 если судить по
Если судить по-- The particulate emissions as indicated by the mass monitor showed a 57 percent decrease with increasing oil temperature.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > если судить по
-
66 иметь явную тенденцию к
Иметь явную тенденцию к-- The outer-race temperature did tend to decrease with decreasing load.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь явную тенденцию к
-
67 как будет показано ниже
Как будет показано нижеAs will be shown later, cup cooling can be used to decrease the high cup temperature.As will be demonstrated later, the pattern of fluid flow adjacent to the free end is much more complex.As discussed in the forthcoming, these studies have not addressed all possible variations in the parameters affecting crack extension.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > как будет показано ниже
-
68 наиболее важный
Наиболее важный (узел)-- Moderate increases in flame-tube temperature may decrease the lifetime of critical engine components.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > наиболее важный
-
69 приводить
Приводить(ся) в - to be listed, to be summarized, to be included, to be detailed Приводить к - to result in, to lead to, to bring about, to give rise to, to act to, to produce, to yield (давать в результате); to tend to (вести обычно к); to allow, to incur (влечь за собой что-либо нежелательное); a (the) effect of... is (результатом является)This improvement, however, frequently resulted in regression coefficient instability.Also, substituting equation (...) into equation (...) leads to the following formula:The hardened wear debris in addition to being the source of electrical noise, also gives rise to additional abrasive wear of the softer material.However, there will be slip at both inner and outer contacts, which will act to decrease (приводит к уменьшению) the ball spin rate, d.This low weight combined with some ply to ply cohesion allowed the infrequent acquisition of two plies (... приводил иногда к подъему двух лоскутов).It is also assumed that to measure the emissions from every engine would incur unnecessary expense.The effect of higher turbine inlet temperature is to increase the overall cycle efficiency (Повышение температуры на входе в турбину приводит к...).см. тж. привести—подробности, касающиеся..., приведены на—полученные результаты приведены в виде графика на рис.—приводить в действие—приводить к безразмерному виду делением наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > приводить
-
70 с уменьшением
С уменьшением - with decrease in, with decreased..., with decreasing, as... decreases, as... is decreased, on decreasing; with reduction in, as... is reduced, on reducingAs the test temperature was decreased, the sample life increased.On reducing the applied heat flux below the peak, it is found that the sample does not immediately recover to the Kapitza regime.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > с уменьшением
-
71 уменьшаться
Уменьшаться - to decrease, to drop, to fall, to fall off, to lessen, to decline, to relax, to decay; to be decreased, to be reduced, to be diminishedWe see that as firing rate is reduced, M, which is the mass of the combustion gases, decreases linearly.Then the pressure begins to drop as the flow redevelops and continues to drop due to friction in the fully developed regime.As energy is dissipated locally, the temperature rises, the local moduli fall, and the specimen stiffness and damping are reduced.In either case both the tube load and bending stress fall off fairly rapidly away from the outer edge of the tubesheet.We observed in the blunt notched-specimen simulations that the plastic-strain field lessens 63 percent over a distance that is comparable to the 0.25-mm notch-root radius.The effectiveness is shown to decline with increasing cant angle.Following the air flow disturbance, both model results and test data show an initial overshoot (перерегулирование) in steam pressure which then relaxes to a lower value.On the latter bar, the extent of surface damage is significantly reduced due to the inhibiting of the surface/environment interaction by the relatively inert environment.Уменьшаться на-- The first critical speed and the onset speed of instability drop by approximately 7 and 6 percent, respectively.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > уменьшаться
-
72 Temperaturabfall
Temperaturabfall m temperature drop [fall, decrease]Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Temperaturabfall
-
73 mal|eć
impf (maleję, malał, maleli) vi 1. (zmniejszać się) [liczba, wartość] to diminish; [odległość, produkcja] to decrease; [zapasy] to dwindle; [popularność] to decline, to wane; [zainteresowanie] to flag, to wane; [nadzieja] to fade; [zatrudnienie, poparcie] to fall; [zyski] to tail off; [popyt] to fall (off), to decline; [frekwencja] to fall (off), to drop; [upał] to ease off; [gorączka] to lessen, to subside- dochody ze sprzedaży maleją sales are dropping- wydajność produkcji maleje productivity is declining- temperatura maleje ze wzrostem wysokości the temperature drops a. decreases as the altitude increases- szanse na zwycięstwo maleją the chances of winning are fading a. dwindling- jego popularność nie maleje his popularity shows no sign of waning ⇒ zmaleć2. (o ludziach) to shrink, to get a. grow shorter- człowiek na starość maleje man shrinks in old age3. (wydawać się mniejszym) to get smaller- samolot malał, aż znikł w chmurach the airplane was getting smaller until it disappeared among the cloudsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mal|eć
-
74 obniż|yć
pf — obniż|ać impf Ⅰ vt 1. (umieścić niżej) to lower [sufit, poprzeczkę, środek ciężkości]; to lower, to reduce [poziom wody]- obniżyć półkę o 5 centymetrów to lower a shelf by 5 centimetres- obniżyć lot [samolot, pilot] to descend- obniżone zawieszenie/podwozie a lowered suspension/chassis2. (zmniejszyć) to lower, to reduce [ceny, koszty, temperaturę, ciśnienie krwi, poziom cholesterolu]; to cut, to reduce [podatki]; to bring down, to reduce [gorączkę]- obniżyć głos to lower a. drop one’s voice- obniżyć komuś ocenę za ortografię to take points off (sb’s mark) for spelling- obniżono mi ocenę z wypracowania o jeden stopień my essay was marked down one grade- zarobki obniżono mu o 5% his wages were cut (by) 5%- kupić coś po obniżonej cenie to buy sth at a reduced price a. at a discount- przeżywać stany obniżonego nastroju to experience mild depression- osoby o obniżonej odporności people with lowered immunity- obiekt o obniżonym standardzie a lower-quality facility3. Muz. to flatten, to lower [nutę] Ⅱ obniżyć się — obniżać się 1. (opaść) [poziom wody] to go down, to fall, to drop; [fundamenty] to sink 2. (zmniejszyć się) [ceny, podatki, temperatura] to go down, to fall, to drop; [ciśnienie] to fall, to drop; [stopa życiowa, liczba, zużycie paliwa] to decrease, to decline- koszty robocizny obniżyły się o 10% labour costs fell (by) 10%3. Muz. to lowerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obniż|yć
-
75 zmal|eć
pf (zmaleje, zmalał, zmaleli) vi (pod względem rozmiaru, ważności, intensywności) [władza, poparcie, zagrożenie, zapasy, ból] to diminish; (pod względem ilości, znaczenia, siły) [liczba, ilość, produkcja, wydajność, wartość] to decline, to decrease; (pod względem rozmiaru, stopnia, ważności) [ilość, liczba] to reduce; [ryzyko, uwaga, zainteresowanie, napięcie, ból] to lessen; (pod względem ilości, wielkości) [eksport, zatrudnienie, autorytet, zapasy] to dwindle; [lasy, przemysł, gospodarka, budżet, firma] to shrink; [gospodarka, rynek] to contract; [odległość, dystans] to shorten; (pod względem intensywności) [uczucie, poparcie, siły] to ebb (away) przen.; [siły, popularność, zainteresowanie] to wane; [szanse, perspektywy, możliwości] to recede- temperatura znacznie zmalała the temperature fell considerably- nasze wydatki zmalały our expenses have decreased ⇒ malećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmal|eć
-
76 Как это можно было бы
In this case, temperature does not decrease as might at first be expected (supposed)Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > Как это можно было бы
-
77 calare
[ka'lare]1. vt(gen) to lower, Maglia to decrease, (ancora) to drop, lower, (perpendicolare) to drop, (fam : ecstasy) to dropcala! — (non esagerare) come off it!
3)calare (su) — to descend (on)3. vr (calarsi)1) (discendere) to lower o.s.calarsi da una finestra/in un crepaccio — to lower o.s. from a window/into a crevasse
2)calarsi nella parte Teatro; si è calato bene nella parte — he has really got into the part
si è calato un po' troppo nella parte del giovane dirigente fig — he goes a bit too far in playing the young executive
4. sm -
78 падение
с1) резкое перемещение вниз fall, dropпаде́ние со скалы́ — fall/drop from the cliff
— decline, decreaseпаде́ние температу́ры/цен/сто́имости до́ллара — fall in temperature/prices/the value of the dollar
паде́ние спро́са — drop/fall/ внезапное slump in demand
паде́ние рожда́емости — decline of the birthrate, drop/fall in the birthrate
паде́ние прави́тельства — downfall of the government
паде́ние жи́зненного у́ровня — decline in the living standards
2) деградация downfall, degradation, declineмора́льное паде́ние — moral degradation
взлёты и паде́ния — ups and downs
-
79 Introduction
Portugal is a small Western European nation with a large, distinctive past replete with both triumph and tragedy. One of the continent's oldest nation-states, Portugal has frontiers that are essentially unchanged since the late 14th century. The country's unique character and 850-year history as an independent state present several curious paradoxes. As of 1974, when much of the remainder of the Portuguese overseas empire was decolonized, Portuguese society appeared to be the most ethnically homogeneous of the two Iberian states and of much of Europe. Yet, Portuguese society had received, over the course of 2,000 years, infusions of other ethnic groups in invasions and immigration: Phoenicians, Greeks, Celts, Romans, Suevi, Visigoths, Muslims (Arab and Berber), Jews, Italians, Flemings, Burgundian French, black Africans, and Asians. Indeed, Portugal has been a crossroads, despite its relative isolation in the western corner of the Iberian Peninsula, between the West and North Africa, Tropical Africa, and Asia and America. Since 1974, Portugal's society has become less homogeneous, as there has been significant immigration of former subjects from its erstwhile overseas empire.Other paradoxes should be noted as well. Although Portugal is sometimes confused with Spain or things Spanish, its very national independence and national culture depend on being different from Spain and Spaniards. Today, Portugal's independence may be taken for granted. Since 1140, except for 1580-1640 when it was ruled by Philippine Spain, Portugal has been a sovereign state. Nevertheless, a recurring theme of the nation's history is cycles of anxiety and despair that its freedom as a nation is at risk. There is a paradox, too, about Portugal's overseas empire(s), which lasted half a millennium (1415-1975): after 1822, when Brazil achieved independence from Portugal, most of the Portuguese who emigrated overseas never set foot in their overseas empire, but preferred to immigrate to Brazil or to other countries in North or South America or Europe, where established Portuguese overseas communities existed.Portugal was a world power during the period 1415-1550, the era of the Discoveries, expansion, and early empire, and since then the Portuguese have experienced periods of decline, decadence, and rejuvenation. Despite the fact that Portugal slipped to the rank of a third- or fourth-rate power after 1580, it and its people can claim rightfully an unusual number of "firsts" or distinctions that assure their place both in world and Western history. These distinctions should be kept in mind while acknowledging that, for more than 400 years, Portugal has generally lagged behind the rest of Western Europe, although not Southern Europe, in social and economic developments and has remained behind even its only neighbor and sometime nemesis, Spain.Portugal's pioneering role in the Discoveries and exploration era of the 15th and 16th centuries is well known. Often noted, too, is the Portuguese role in the art and science of maritime navigation through the efforts of early navigators, mapmakers, seamen, and fishermen. What are often forgotten are the country's slender base of resources, its small population largely of rural peasants, and, until recently, its occupation of only 16 percent of the Iberian Peninsula. As of 1139—10, when Portugal emerged first as an independent monarchy, and eventually a sovereign nation-state, England and France had not achieved this status. The Portuguese were the first in the Iberian Peninsula to expel the Muslim invaders from their portion of the peninsula, achieving this by 1250, more than 200 years before Castile managed to do the same (1492).Other distinctions may be noted. Portugal conquered the first overseas empire beyond the Mediterranean in the early modern era and established the first plantation system based on slave labor. Portugal's empire was the first to be colonized and the last to be decolonized in the 20th century. With so much of its scattered, seaborne empire dependent upon the safety and seaworthiness of shipping, Portugal was a pioneer in initiating marine insurance, a practice that is taken for granted today. During the time of Pombaline Portugal (1750-77), Portugal was the first state to organize and hold an industrial trade fair. In distinctive political and governmental developments, Portugal's record is more mixed, and this fact suggests that maintaining a government with a functioning rule of law and a pluralist, representative democracy has not been an easy matter in a country that for so long has been one of the poorest and least educated in the West. Portugal's First Republic (1910-26), only the third republic in a largely monarchist Europe (after France and Switzerland), was Western Europe's most unstable parliamentary system in the 20th century. Finally, the authoritarian Estado Novo or "New State" (1926-74) was the longest surviving authoritarian system in modern Western Europe. When Portugal departed from its overseas empire in 1974-75, the descendants, in effect, of Prince Henry the Navigator were leaving the West's oldest empire.Portugal's individuality is based mainly on its long history of distinc-tiveness, its intense determination to use any means — alliance, diplomacy, defense, trade, or empire—to be a sovereign state, independent of Spain, and on its national pride in the Portuguese language. Another master factor in Portuguese affairs deserves mention. The country's politics and government have been influenced not only by intellectual currents from the Atlantic but also through Spain from Europe, which brought new political ideas and institutions and novel technologies. Given the weight of empire in Portugal's past, it is not surprising that public affairs have been hostage to a degree to what happened in her overseas empire. Most important have been domestic responses to imperial affairs during both imperial and internal crises since 1415, which have continued to the mid-1970s and beyond. One of the most important themes of Portuguese history, and one oddly neglected by not a few histories, is that every major political crisis and fundamental change in the system—in other words, revolution—since 1415 has been intimately connected with a related imperial crisis. The respective dates of these historical crises are: 1437, 1495, 1578-80, 1640, 1820-22, 1890, 1910, 1926-30, 1961, and 1974. The reader will find greater detail on each crisis in historical context in the history section of this introduction and in relevant entries.LAND AND PEOPLEThe Republic of Portugal is located on the western edge of the Iberian Peninsula. A major geographical dividing line is the Tagus River: Portugal north of it has an Atlantic orientation; the country to the south of it has a Mediterranean orientation. There is little physical evidence that Portugal is clearly geographically distinct from Spain, and there is no major natural barrier between the two countries along more than 1,214 kilometers (755 miles) of the Luso-Spanish frontier. In climate, Portugal has a number of microclimates similar to the microclimates of Galicia, Estremadura, and Andalusia in neighboring Spain. North of the Tagus, in general, there is an Atlantic-type climate with higher rainfall, cold winters, and some snow in the mountainous areas. South of the Tagus is a more Mediterranean climate, with hot, dry, often rainless summers and cool, wet winters. Lisbon, the capital, which has a fifth of the country's population living in its region, has an average annual mean temperature about 16° C (60° F).For a small country with an area of 92,345 square kilometers (35,580 square miles, including the Atlantic archipelagos of the Azores and the Madeiras), which is about the size of the state of Indiana in the United States, Portugal has a remarkable diversity of regional topography and scenery. In some respects, Portugal resembles an island within the peninsula, embodying a unique fusion of European and non-European cultures, akin to Spain yet apart. Its geography is a study in contrasts, from the flat, sandy coastal plain, in some places unusually wide for Europe, to the mountainous Beira districts or provinces north of the Tagus, to the snow-capped mountain range of the Estrela, with its unique ski area, to the rocky, barren, remote Trás-os-Montes district bordering Spain. There are extensive forests in central and northern Portugal that contrast with the flat, almost Kansas-like plains of the wheat belt in the Alentejo district. There is also the unique Algarve district, isolated somewhat from the Alentejo district by a mountain range, with a microclimate, topography, and vegetation that resemble closely those of North Africa.Although Portugal is small, just 563 kilometers (337 miles) long and from 129 to 209 kilometers (80 to 125 miles) wide, it is strategically located on transportation and communication routes between Europe and North Africa, and the Americas and Europe. Geographical location is one key to the long history of Portugal's three overseas empires, which stretched once from Morocco to the Moluccas and from lonely Sagres at Cape St. Vincent to Rio de Janeiro, Brazil. It is essential to emphasize the identity of its neighbors: on the north and east Portugal is bounded by Spain, its only neighbor, and by the Atlantic Ocean on the south and west. Portugal is the westernmost country of Western Europe, and its shape resembles a face, with Lisbon below the nose, staring into theAtlantic. No part of Portugal touches the Mediterranean, and its Atlantic orientation has been a response in part to turning its back on Castile and Léon (later Spain) and exploring, traveling, and trading or working in lands beyond the peninsula. Portugal was the pioneering nation in the Atlantic-born European discoveries during the Renaissance, and its diplomatic and trade relations have been dominated by countries that have been Atlantic powers as well: Spain; England (Britain since 1707); France; Brazil, once its greatest colony; and the United States.Today Portugal and its Atlantic islands have a population of roughly 10 million people. While ethnic homogeneity has been characteristic of it in recent history, Portugal's population over the centuries has seen an infusion of non-Portuguese ethnic groups from various parts of Europe, the Middle East, and Africa. Between 1500 and 1800, a significant population of black Africans, brought in as slaves, was absorbed in the population. And since 1950, a population of Cape Verdeans, who worked in menial labor, has resided in Portugal. With the influx of African, Goan, and Timorese refugees and exiles from the empire—as many as three quarters of a million retornados ("returned ones" or immigrants from the former empire) entered Portugal in 1974 and 1975—there has been greater ethnic diversity in the Portuguese population. In 2002, there were 239,113 immigrants legally residing in Portugal: 108,132 from Africa; 24,806 from Brazil; 15,906 from Britain; 14,617 from Spain; and 11,877 from Germany. In addition, about 200,000 immigrants are living in Portugal from eastern Europe, mainly from Ukraine. The growth of Portugal's population is reflected in the following statistics:1527 1,200,000 (estimate only)1768 2,400,000 (estimate only)1864 4,287,000 first census1890 5,049,7001900 5,423,0001911 5,960,0001930 6,826,0001940 7,185,1431950 8,510,0001960 8,889,0001970 8,668,000* note decrease1980 9,833,0001991 9,862,5401996 9,934,1002006 10,642,8362010 10,710,000 (estimated) -
80 dalen
♦voorbeelden:1 zich in dalende lijn bewegen • be on the decline, show a downward tendencyhij is zeer in mijn achting gedaald • he has gone down considerably in my estimation〈 figuurlijk〉 in het graf dalen • sink into the/one's gravede temperatuur daalde tot beneden het vriespunt • the temperature fell below zerode koersen dalen • (the) prices are dropping/falling/are going down; 〈 figuurlijk〉 things are/business is going downhillde prijzen zijn sterk gedaald • prices have plummetediets in waarde doen dalen • devalue something
См. также в других словарях:
decrease — de|crease1 [dıˈkri:s] v [I and T] [Date: 1300 1400; : Anglo French; Origin: decreistre, from Latin decrescere, from crescere to grow ] to become less or go down to a lower level, or to make something do this →↑reduce ≠ ↑increase ▪ Average house… … Dictionary of contemporary English
decrease — vb Decrease, lessen, diminish, reduce, abate, dwindle denote to make or grow less, but they are not freely interchangeable. Decrease and lessen are often employed in place of any of the others. Decrease normally retains, even in the transitive,… … New Dictionary of Synonyms
Temperature control — is a process in which the temperature of an object is measured and the passage of heat energy into or out of the object is adjusted to achieve a desired temperature.A thermostat is a simple example for a closed control loop: It constantly… … Wikipedia
decrease — I UK [diːˈkriːs] / US [dɪˈkrɪs] verb Word forms decrease : present tense I/you/we/they decrease he/she/it decreases present participle decreasing past tense decreased past participle decreased ** Other ways of saying decrease: be/go/come down to… … English dictionary
decrease — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ dramatic, drastic, great, large, marked, sharp, significant, substantial ▪ There has been a sharp decrease in pollution sinc … Collocations dictionary
Temperature — This article is about the thermodynamic property. For other uses, see Temperature (disambiguation). A map of global long term monthly average surface air temperatures i … Wikipedia
Temperature coefficient — The temperature coefficient is the relative change of a physical property when the temperature is changed by 1 K. In the following formula, let R be the physical property to be measured and T be the temperature at which the property is… … Wikipedia
temperature — noun 1 how hot or cold sth is ADJECTIVE ▪ high, hot, warm ▪ Yesterday the town reached its highest ever February temperature. ▪ cold, cool, low … Collocations dictionary
temperature gradient — At sea, a temperature gradient is the change of temperature with depth; a positive gradient is a temperature increase with an increase in depth, and a negative gradient is a temperature decrease with an increase in depth … Military dictionary
temperature coefficient — the quantitative increase or decrease in fish metabolic rate for each ten degree change in body or environmental temperature. Abbreviated as Q10 … Dictionary of ichthyology
Negative temperature — In physics, certain systems can achieve negative temperatures; that is, their thermodynamic temperature can be a negative quantity. Negative temperatures can be expressed as negative numbers on the kelvin scale. Temperatures that are expressed as … Wikipedia